透过 | 透過 | |||
tòu guò | tau3 gwo3 | |||
|
||||
to go through / via/ | ||||
Mouseover for pinyin and definition (if available). Click for dictionary lookup. 这件事(zhèjiànshì) this matter 是我( shì) 透过(tòu guò) via 可靠的( kě kào de) reliant 消息来源(xiāo xi lái yuán) web feed 得知(dé zhī) to know 的(dedì) of 。 I came to know this from some reliable sources. 透过(tòu guò) via 窗(chuāng) shutter , 我们( men) us 可以看到( kě yǐ kàn dào) can be seen 很美的( hěn měi de) cracking 海景(hǎi jǐng) seascape 。 We have a good view of the sea from the window. 透过(tòu guò) via 薄雾(bó wù) mist , 我(wǒ) I 隐约(yǐn yuē) vague 看见(kàn jiàn) to see 了(liǎo) (of eyes) bright 我的( de) my 未来(wèi lái) coming 。 In looking through the mist, I caught a glimpse of my future. 透过(tòu guò) via 现今(xiàn jīn) modern 的(dedì) of 生物科技(shēng wù kē jì) biotechnology , 蕃薯(fán shǔ) sweet potato 烧酒(shāo jiǔ) same as 白酒 已经(yǐ jīng) already 变得(biàn de) to become 十分(shí fēn) very 容易(róng yì) easy 入口(rù kǒu) entrance 了(liǎo) (of eyes) bright , 因为(yīn wèi) because 那种(nà zhǒng) that type of 难闻(nán wén) stink 的(dedì) of 蕃薯(fán shǔ) sweet potato 味道(wèidào) smell 大部分(dà bù fēn) the majority 已经(yǐ jīng) already 被(bèi) quilt 去除(qù chú) to remove 了(liǎo) (of eyes) bright 。 It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. 当(dàng) when 狄(dí) surname Di 马(mǎ) surname Ma 透过(tòu guò) via 店外( diàn wài) 的(dedì) of 窗子(chuāng zǐ chuāng zi) window , 看见(kàn jiàn) to see 里面(lǐ miàn) inside 一件(yī jiàn) piece 华丽(huá lì) gorgeous 绝伦(jué lún) peerless 的(dedì) of 黑色(hēi sè) black 西装(xī zhuāng) Western-style clothes 时(shí) when , 他不( tā bù) 禁(jīn jìn jìn) to prohibit 睁大( zhēng dà) 了(liǎo) (of eyes) bright 眼睛(yǎn jīng) eyes ; 接著(jiē zhe) then , 当他( dāng tā) 发现(fā xiàn) to discover 价钱(jiàqián) price 牌(pái) medal 上(shàng) upper 写著(xiězhe) 「 3 0 0 0 0 0 0 9 9 B Y R 」 的时候( de shí hòu) when , 他的( tā de) 眼睛(yǎn jīng) eyes 就(jiù) only 睁(zhēng) to open (one's eyes) 得(dé děiděi) must 更大(gèng dà) greater 了(liǎo) (of eyes) bright 。 As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag. 当然(dāng rán) of course , 我在(wǒzài) 日本(rì běn) Japanese 时(shí) when 透过(tòu guò) via 课本(kè běn) textbook 了解(liǎo jiě) to realize 中国(zhōng guó) China , 可是(kě shì) but 我自己(wǒ zì jǐ) my own 在(zài) (located) at 中国(zhōng guó) China 看到(kàn dào) to see 的(dedì) of 跟(gēn) heel 那些(nà xiē) those 课本(kè běn) textbook 描述的( miáo shù de) described 完全(wán quán) complete 不一样(bù yī yàng) not similar 。 Of course, I learnt about China from textbooks when I was in Japan, but what I see for myself in China is completely different from what is described in those textbooks. | ||||
(Click icons, results will appear below) (What are these?) | ||||
透 过 |