后悔 | 後悔 | |||
hòu huǐ | hau6 fui3 | |||
|
||||
to repentto regret/ | ||||
Mouseover for pinyin and definition (if available). Click for dictionary lookup. 我很( hěn) 后悔(hòu huǐ) to repent 和(hé) with 他说( tā shuō) 了(liǎo) (of eyes) bright 那(nà nā nā) Na 番话(fānhuà) 。 I regret having said that to him. 早上(zǎoshàng) early morning , 我(wǒ) I 十分(shí fēn) very 后悔(hòu huǐ) to repent 昨天(zuó tiān) yesterday 熬夜(áo yè) to stay up really late 到(dào) to go 那么(nà me) so 晚(wǎn) late 。 I thoroughly regretted staying up so late, come morning. 现在(xiàn zài) modern 后悔(hòu huǐ) to repent 也没(yěméi) 用了(yòngle) 。 It's no use regretting it now. 马可(mǎ kě) Marco 后悔(hòu huǐ) to repent 做了(zuòle) 错事(cuòshì) 。 Marc regrets his mistake. 汤姆(tāng mǔ) Tom (name) 为(wèi) for 自己(zì jǐ) herself 浪费了(làng fèi le) to waste 大(dà dài dài) big 好的(hǎo de) good 青春(qīng chūn) youthfulness 年华(nián huá) age 感到(gǎn dào) to move 非常(fēi cháng) very 后悔(hòu huǐ) to repent 。 Tom regretted having wasted a great deal of his life. 我很( hěn) 后悔(hòu huǐ) to repent 当时(dāng shí) at that time 没有(méi yǒu) not to have 把握(bǎ wò) assurance 机会(jī huì) chance 认识(rèn shi) to know 她(tā) she 。 I regret missing the chance to meet her. 我(wǒ) I 从未(cóng wèi) never 后悔(hòu huǐ) to repent 与你( yǔ nǐ) 结婚(jié hūn) to marry 。 I've never regretted marrying you. 我真( zhēn) 后悔(hòu huǐ) to repent 以前(yǐ qián) ago 没有(méi yǒu) not to have 好好(hǎo hǎo) good 对她( duì tā) 。 I wish I had treated the girl more kindly. 我(wǒ) I 从来不(cóng lái bù) never 后悔(hòu huǐ) to repent 帮(bāng) gang 过(guò) too- 他(tā) another 。 I never regretted having helped him. | ||||
(Click icons, results will appear below) (What are these?) | ||||
后 悔 |