国奥会 | guo2 ao4 hui4 | abbr. for 國際奧委會国际奥委会 International Olympic committee |
国家优秀自费留学生奖学金 | guo2 jia1 you1 xiu4 zi4 fei4 liu2 xue2 sheng1 jiang3 xue2 jin1 | National Scholarship for Outstanding Self-Funded Foreign Students |
国家兴亡,匹夫有责 | guo2 jia1 xing1 wang2 pi3 fu1 you3 ze2 | The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society. |
国家发展和改革委员会主任 | guo2 jia1 fa1 zhan3 he2 gai3 ge2 wei3 yuan2 hui4 zhu3 ren4 | National Development and Reform Commission Director |
国家发展和改革委综合司 | guo2 jia1 fa1 zhan3 he2 gai3 ge2 wei3 zong1 he2 si1 | State Development and Reform Commission |
国家文物鉴定委员会 | guo2 jia1 wen2 wu4 jian4 ding4 wei3 yuan2 hui4 | National Commission for the identification of cultural heritage |
国家经济体制改革委员会 | guo2 jia1 jing1 ji4 ti1 zhi4 gai3 ge2 wei1 yuan2 hui4 | National Commission for Structural Economic Reform |
国家经济资料局 | guo2 jia1 jing1 ji4 zi1 liao4 ju2 | bureau for the compilation of national economic data |
国家质量技术监督局局长 | guo2 jia1 zhi4 liang4 ji4 shu4 jian1 du1 ju2 ju2 zhang3 | Director of State Administration for Drug Administ |
国有信息产业整合 | guo2 you3 xin4 xi1 chan3 ye4 zheng3 he2 | national information industry conformization |
国有林场 | guo2 you3 lin2 chang3 | national forested land |
国有银行改革 | guo2 you3 yin2 xing2 gai3 ge2 | reform of state-owned banks |
国标码 | guo2 biao1 ma3 | Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. for åœ‹å®¶æ¨™æº–ç¢¼å›½å®¶æ ‡å‡†ç |