| 四海飘零 | si4 hai3 piao1 ling2 | drifting aimlessly all over the place (idiom) |
| 夏王朝 | xia4 wang2 chao2 | Xia dynasty, unconfirmed but placed at c. 2070-c. 1600 BC |
| 大义灭亲 | da4 yi4 mie4 qin1 | to place righteousness before family (idiom) |
| 大麦地 | da4 mai4 di4 | place name in Ningxia with rock carving conjectured to be a stage in the development of Chinese characters |
| 好地方 | hao3 di5 fang1 | good place |
| 安慰剂 | an1 wei4 ji4 | placebo |
| 定点于 | ding4 dian3 yu2 | to be firmly placed in |
| 家累千金,坐不垂堂 | jia1 lei3 qian1 jin1 zuo4 bu4 chui2 tang2 | prudent not to place oneself in danger |
| 居住地址 | ju1 zhu4 di4 zhi3 | place of residence |
| 平常的 | ping2 chang2 de5 | wonted |
| 强中自有强中手 | qiang2 zhong1 zi4 you3 qiang2 zhong1 shou3 | There is no room for complacency. |
| 得意的 | de2 yi4 de5 | inflatable |
| 心驰神往 | xin1 chi2 shen2 wang3 | infatuated |