![]() 再也不 | ![]() 再也不 | |||
![]() zàiyěbù | ![]() /(joi3 ya5 bat1 ) | |||
|
||||
![]() ![]() | ||||
![]() Mouseover for pinyin and definition (if available). Click for dictionary lookup. 那个(nà ge) also pr. nei4 ge5 抽烟(chōu yān) to smoke (a cigarette, tobacco) 的(dedì) of 男人(nán rén) men 说(shuō) to scold : 他(tā) another 再也不(zàiyěbù) never again 来了(láile) 。 The man who was smoking said, "He doesn't come here any more." 她的( tā de) 事(shì) item 你(nǐ) variant of 你, you (female) 再也不(zàiyěbù) never again 必(bì) must 担心(dān xīn) uneasy 。 You don't have to worry about her anymore. 我(wǒ) I 发(fà) hair 誓(shì) to swear 再也不(zàiyěbù) never again 跟(gēn) heel 她说( tā shuō) 话(huà) talk 了(liǎo) (of eyes) bright 。 I vowed that I would never speak to her again. 我(wǒ) I 发(fà) hair 誓(shì) to swear 再也不(zàiyěbù) never again 和(hé) with 她说( tā shuō) 话(huà) talk 了(liǎo) (of eyes) bright 。 I vowed that I would never speak to her again. 汤姆(tāng mǔ) Tom (name) 再也不(zàiyěbù) never again 做了(zuòle) 。 Tom will never do it again. 我们( men) us 真的(zhēn de) really 不知道(bù zhī dào) not to know , 下次(xià cì) next time 我们( men) us 再也不(zàiyěbù) never again 这样(zhè yàng) such 了(liǎo) (of eyes) bright 。 We really didn't know; we won't do it next time. 我(wǒ) I 希(xī) to hope 望(wàng) to hope 离开(lí kāi) to separate 这个(zhè gè) this one 村子(cūn zi) village 并且(bìng qiě) and 再也不(zàiyěbù) never again 要(yào) may 回来(huílái) to return 。 I'd like to leave this town and never come back. M a r i a 决定(jué dìng) decision 再也不(zàiyěbù) never again 要(yào) may 回来(huílái) to return 看他( kàn tā) 。 Maria decided to never come back to see him again. 被害人(bèi hài rén) victim 被(bèi) quilt 勒索(lè suǒ) to extort 支付(zhī fù) pay (money) 封口(fēng kǒu) to close up 费(fèi) fee 已经(yǐ jīng) already 很多(hěn duō) very many 年(nián) year 但(dàn) but 现在(xiàn zài) modern 他(tā) another 意识到(yìshídào) to recognise 这(zhè) these 样(yàng) way 做(zuò) to do 是(shì) is 愚蠢的( yú chǔn de) inane 而且(ér qiě) moreover 他(tā) another 已经(yǐ jīng) already 决定(jué dìng) decision 再也不(zàiyěbù) never again 付(fù) to pay 一毛钱( yī máo qián) 了(liǎo) (of eyes) bright 。 The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more. | ||||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ||||
![]() |